04.12.2001: BMA - Iranian Journalist Awarded for 2001 RSF Award
20.11.2004: BMA - BMA condemns the killing of four journalists in Afghanistan
16.11.2001: BMA - Canadian Journalists for Free Expression honour Burmese Journalist
24.10.2001: CJFE - Journalists from Tajikistan and Burma win Press Freedom Awards
16.08.2001: BMA - Pro-junta article blasts award nomination for jailed journalists
15.08.2001: BMA - BMA Condemns Attacks by Military Junta; Vows to Continue Crusade for Jailed Journalists and Freedom of Expression
31.07.2001: BMA - Sanction to Maintain unless 18 Journalists Freed
31.07.2001: RSF - No lifting of sanctions before the release of the 18 jailed journalists and the elimination of censorship
23.07.2001: BMA - 24 Journalists Nominated for Canadian Press Award
23.07.2001: BMA - Imprisoned journalist nominated for Press Freedom Award
23.07.2001: BMA - Imprisoned journalist nominated for Press Freedom Award
19.07.2001: BMA - RSF Protests over Blacklisted Two Journalists
19.09.2001: RSF - Two foreign reporters blacklisted
10.07.2001: CJFE - CJFE Welcomes Release of Burmese Journalist San San Nweh
18.07.2001: BMA - Prominent Journalist Released
18.07.2001: RSF - San San Nweh released after seven years of detention
18.07.2001: WAN - WAN Welcomes Release of Burmese Journalist
27.06.2001: NYT - Censorship in Burma: An Intellectual's Gamble
Editor and member of parliament Soe Thein released at the end of his sentence
04.06.2001: WAN - Two Burmese journalists won Golden Pen Award 2001
04.06.2001: Golden Pen Award - Remarks by Ruth de Aquino, President of the World Editors Forum
04.06.2001: Golden Pen Award - Acceptance Speech Golden Pen 2001 by U Aung Ko
13.03.2001: RSF - San San Nweh allowed to visit her family for three hours in Rangoon
12.03.2001: UNESCO - Jailed Myanmar Journalist Laureate Of World Press Freedom Prize 2001
28.11.2001: WAN - Press Freedom Prize Goes to Burmese Journalists
04.12.2001: BMA - Iranian Journalist Awarded for 2001 RSF Award
By Tin Maung Htoo, Burma Media Association, 4 December 2001.
Toronto -- An Iranian journalist who has been occasionally imprisoned and threatened for death has been awarded for this year the 10th RSF Award, Paris-based Reporters without Borders announced yesterday.
"The 2001 Reporters Sans Frontières - Fondation de France Prize has gone to the journalist, Reza Alijani, of the monthly Iran-é-Farda," RSF said.
According to the press release, Mr. Reza Alijani, 39, has been threatened with death on several occasions for his stance in favour of press freedom and arrested in February 2001, ten months after his magazine Iran-e-Farda was banned. RSF added that he was also tortured and detained in the 1980s for contributing to a clandestine publication.
RSF said Iran holds the sad record of being the biggest prison for journalists in the Middle East as 17 media professionals are behind bars. It also said over 40 publications have been banned since April 2000, while severe restrictions on Internet access and owing satellite dishes are deteriorating.
RSF lamented that the Iranian authorities are even escalating their censorship of the media, while they are pressing press freedom and giving the prize to Mr. Reza Alijani, citing incoming news of a series of suspension over more newspapers in Iran.
It said the newspaper Mellat was suspended on 29 November and the financial daily Akhbar-é-Eghtessadi was banned from publishing on 27 November. It also added that they had been receiving news of more journalist arrest and missing in Iran.
The international jury composed of thirty journalists and human rights activists said they considered six other journalists this year for the award along with Mr. Reza Alijani.
Dr. Maung Maung Myint, the president of Burma Media Association (BMA) said he voted for Mr. Reza on behalf of the organization due to the fact that he has endured so much for freedom of expression in Iran. BMA is a member of RSF Network and a voting member of International Jury Board for the award.
The 2000 award of RSF was given to a Burmese Journalist Daw San San Nweh, a year before she was released from Rangoon Insein prison.
Back to Top
20.11.2004: BMA - BMA condemns the killing of four journalists in Afghanistan
Washington, D.C.--The Burma Media Association (BMA) today condemned the brutal execution of four journalists in Afghanistan and expressed condolences to their families and colleagues.
"This barbaric act underscores the extreme danger our colleagues have to deal with in bringing the truth to the world community. Our thoughts and prayers are with them and their families. The individuals who executed these reportersbe they Taliban or banditsmust be brought to justice," stated Maung Maung Myint, President of BMA.
"Journalists or reporters, whether they are in Burma, Afghanistan, or other danger spots do the public a great service by searching out the situation on the ground to bring the truth to the public. These individuals gave their lives so that the world will be informed, they will be missed, they will be mourned, but our collective tribute to them must be for others to follow and carry on their work," stated Mr. Myint.
The journalists were Australian television cameraman Harry Burton and Azizullah Haidari, an Afghan photographer, both of the Reuters news agency; Maria Grazia Cutuli of Italian newspaper Corriere della Sera; and Julio Fuentes of the Spanish daily El Mundo.
Back to Top
16.11.2001: BMA - Canadian Journalists for Free Expression honour Burmese Journalist
Washington, D.C. - In an overwhelming support for Burma's imprisoned journalists, the organization Canadian Journalists for Free Expression (CJFE) has awarded their prestigious International Press Freedom Award to Myo Myint Nyein, a Burmese journalist imprisoned by the military junta for his writings and advocacy of freedom of speech. Myo Myint Nyein was formally nominated for the award by the Burma Media Association (BMA).
"We are overwhelmed by the selection of U Myo Myint Nyein to receive this prestigious, international award," stated Maung Maung Myint, president of BMA. "On behalf of all Burmese journalist and advocates of freedom of expression, I want to express our collective thanks to CJFE. Myo Myint Nyein is an inspiring figure who is fighting for freedom and truth. By recognizing his sacrifices, the CJFE is shining a bright light on our cause," stated Mr. Myint. "On behalf of BMA, I want to say to all those groups throughout the world who nominated journalists, your struggle for freedom of the press is also our struggle, you are not forgotten.
Myo Myint Nyein, aged 50, is one of a group of journalists jailed at Insein Prisoncommonly referred to as the "Gulag of Asia." He is now serving an undisclosed term at Tharyawaddy Prison. The French NGO Reporters Sans Frontiers states that Burma has more journalists imprisoned than any other Asian country. Myo Myint Nyein helped organize journalists in Insein to publish their writings. Despite brutal repression and torture, the journalists formed a Media and Information Committee that played a critical role in informing the international community of the situation in Burma's prisons.
He was arrested and convicted for "organizing youths and students to create instability" according to the junta. Myo Myint Nyein also was a pivotal figure in smuggling out the "Prisoner's Shirt." This shirt had the signatures of prisoners of conscious and was a powerful symbol of non-violent political dissent. The shirt was given to the U.N. Human Rights Commission in Vienna, Austria.
"Despite beatings and torture, Myo Myint Nyein continues to defy the military junta and he continues to seek ways to have his published works disseminated to the international community. I believe all journalists owe him a debt of gratitude for his sacrifices on behalf of the principles of freedom and democracy we all hold so dear," stated Mr. Myint.
"BMA will continue to fight to keep the plight of Myo Myint Nyein before the international community. When we honor and recognize him, we are honoring all journalists that are imprisoned and suffering for their belief in freedom of speech," stated Mr. Myint. "Thanks to the tireless work of BMA members throughout the world, we are making in impact in helping move our country closer to the democratic process the people voted for and approved in 1990," he stated.
Back to Top
24.10.2001: CJFE - Journalists from Tajikistan and Burma win Press Freedom Awards
The fourth annual International Press Freedom Awards of Canadian Journalists for Free Expression (CJFE) will honour and champion two journalists - one a political prisoner; the other living in exile - at a dinner to take place in Toronto on November 8, 2001 at the Westin Harbour Castle.
The guest speaker for this year's dinner will be Her Excellency the Right Honourable Adrienne Clarkson, Governor General of Canada. A leading figure in Canada's cultural life, Mme Clarkson has had a rich and distinguished career in broadcasting, journalism, the arts and public service. She has worked as host, writer and producer of several influential TV programs including Take Thirty and The Fifth Estate. Her work in television has garnered dozens of awards in Canada and the U.S.
The journalists to be recognized are Dodojon Atovulloev, publisher of Charogi Ruz, a newspaper critical of Tajikistan's leadership, and Myo Myint Nyein of Burma, a contributor to the satirical news magazine What is happening to us? Myo Myint Nyein will not be able to attend the dinner because he is imprisoned in Burma.
The awards by Canadian Journalists for Free Expression recognize journalists who demonstrate a commitment to freedom of expression and who overcome enormous odds to produce the news. Over 500 leading journalists as well as corporate and NGO representatives will attend the gala event, whose primary aim is to raise funds for CJFE's press freedom activities.
Dodojon Atovulloev has devoted his life to freedom of expression, working to democratize Tajikistan society with his newspaper Charogi Ruz ("Day Light"). The newspaper began as an outspoken journal published in Russian, Tajik and Uzbek, and soon was attacked by supporters of Tajikistan President Imomali Rakhmovov. Atovulloev then moved Charogi Ruz to Moscow where he continued to publish the newspaper, distributing 20,000 copies a month throughout Central Asia. In May of this year, threats to his life forced Atovulloev and his family to escape from Russia for Germany, where they currently live in exile. Charogi Ruz continues to be published, in print and on the Internet at www.charogiruz.ru.
Myo Myint Nyein has been locked up in a Burmese prison since 1990 when he was sentenced to seven years for "organizing youths and students to create instability" in the pages of the news magazine What¡¦s Happening to Us? On March 28, 1996, he was sentenced to another seven years for his involvement with another group of journalists in what they called themselves the "Press Freedom Movement".
These cases and others have been reported through the International Freedom of Expression Exchange (IFEX), a network of more than 50 journalism and press-freedom organizations. Canadian Journalists for Free Expression operates the IFEX Clearinghouse (www.ifex.org) which mobilizes campaigns against censorship and abuses suffered by journalists, writers and media organizations around the world. CJFE's Journalists in Distress Fund helps journalists who have been persecuted
for their work through emergency medical, legal or travel funds.
Dodojon Atovulloev will be present to accept his award. Myo Myint Nyein's daughter, Dali, and former journalistic colleague and cellmate Zin Linn will be on hand to accept the award on Myo Myint Nyein's behalf.
CJFE is supported by more than 350 working journalists, editors, publishers, broadcasters, producers, technical support staff and interested citizens.The Reception begins at 5:30 p.m. followed by dinner at 7 p.m. in the Frontenac Ballroom of the Westin Harbour Castle.
Back to Top
16.08.2001: BMA - Pro-junta article blasts award nomination for jailed journalists
By Tin Maung Htoo, Burma Media Association (www.bma-online.net), August 16, 2001
Pro-junta article published on state-run New Light of Myanmar on August 13 and 14 sharply criticizes the nomination of a "media group" consists of 24 journalists and dissidents in Insine Prison, saying those nominees are "lawbreakers" and no way to deserve the "International Press Freedom Award." But charges have been turned down by today's press release of Burma Media Association (BMA), retorting the article as the "latest smear campaign" against imprisoned colleagues and the organization.
The article states that Burma Media Association (BMA) compiled a list of 24 persons serving prison terms for committing crimes or breaking laws and recommended them as journalists to be worthy of the Canadian press freedom prizes. But BMA's president Maung Maung Myint said the nomination is to focus on the movement of press freedom in prison for that they were given additional sentences ranging from 5 to 12 years.
"We nominated them for their wonderful media movement including magazine publishing inside prison, smuggling out the report to UN special rapporteur Yozo Yokota and a prisoner's shirt on which prisoners of conscience put their signatures to the UNHRC [United Nations Human Rights Commission] annual meeting in 1995," said Norway-based president.
A two series of the article titled "They Dare not Show Their Faces -24," also labels the nominator exiled Burma Media Association (BMA) as a colonialist informer and Paris-based Reporters without borders (RSF) as a collaborator, putting one more international media advocate group into their targeted spot.
"The so-called RSF or the unruly reporters group in France, hand in glove with the informer group of Myanmar [Burma] fugitives, announced that it demanded continued international punitive action against Myanmar [Burma] government until it released the '18 journalists'," asserted in the article.
Paris-based international media watchdog group, RSF, released report about imprisoned 18 journalists in last month, decrying Burma the country where most of journalists being detained in Asia. And it subsequently recommended EU, U.S. and international community to keep pressure on Burmese military regime unless journalists are released soon.
In the article, the author missed up with a number of factual errors to which what a member of BMA rebuked is a "intentional and systematic method" to degrade those imprisoned journalists and try to tarnish the sincere attempts of BMA. Ko Soe Myint, editor of India-based Mizima Magazine and joint-secretary of BMA, said the military government has lack of knowledge and poor information about BMA even though their military intelligence service and global surveillance network is supposed to be thrilled. He referred to what the article portrayed BMA as a capacity with a few members based in Canada with the attachment of foreign influence.
In fact, BMA has ten branches with the Washington D.C. base, and it represents a overwhelming number of Burmese expatriates working in print press and broadcast field around the world. Among its 70 members, some well known figures such as U Thaung, U Tin Moe, U Win Khet, Maung Tha Ya, and Zin Lin are included. And it stands as an independence media organization established early this year to advocate and practice freedom of expression in Burma, and there is no sign of affiliation or association with any foreign media group so far.
When contacted to Burmese Embassy in Ottawa to respond to this matter, the embassy used the defensive way for the article, insisting that they would be saddened if the prize is chosen to award to those who have been nominated without checking out the real reason for their detention. Daw Yin Yin Oo, the first secretary of political affair also added, " It is unfortunate that the Burma Media Association personnel had never contacted the Myanmar Embassy for clarification but had approached the CJFE with one-sided views."
Despite who wrote the article is still puzzle to verify, a wide range of people notice that a series of article written under the pen name of "Pauk Sa" is masterpiece and stereotype of a high ranking military officer or a group of watchmen from junta's Information Committee. The Committee is the most well informed group in country embodied with government spokespersons and also likely affiliated with the Military Intelligence Service (MIS). Such kind of assaulting articles regularly appear on daily government-controlled newspaper are broadly considered as the real voice and perspective of the ruling military government, as evidently reflected in the Ottawa embassy's response.
"This latest smear campaign against our imprisoned colleagues and our organization only serves to strengthen our resolve to bring their plight to the international community by contacting government leaders and journalist organizations," cited as Maung Maung Myint saying in the press release.
Back to Top
15.08.2001: BMA - BMA Condemns Attacks by Military Junta; Vows to Continue Crusade for Jailed Journalists and Freedom of Expression
Washington, D.C. The Burma Media Association (BMA) today condemned the recent attack by the Burmese military junta against the organization and the 24 journalists and others who participated in the Press Freedom Movement inside Insein Prison during their continued detention. These individuals were nominated for a special journalism award by BMA for their work in publishing and disseminating reports on the brutal conditions inside the jail to the international community and supporting the democracy movement by smuggling out a shirt signed by Prisoners of Conscience to the United Nations. The attack by the ruling military, writing under a fake name, appeared in the junta-controlled New Light of Myanmar.
"Yet again, the military junta controlling Burma has sought to divert attention from its continuing brutal crackdown on those people seeking freedom of expression and democratic reform that will guarantee protections for free speech," stated Maung Maung Myint, the president of BMA. "It is another example to the world community that for journalists, the junta has turned Burma into a gulag where those seeking to publish or broadcast the truth are brutally beaten, tortured and jailed. This latest smear campaign against our imprisoned colleagues and our organization only serves to strengthen our resolve to bring their plight to the international community by contacting government leaders and journalist organizations," Maung Maung Myint said.
On Monday and Tuesday (August 13 and 14), the New Light of Myanmar, an official mouthpiece of the military junta, published a two-part series authored under the name "Pauk Sa." The two columns attacked the integrity of the 24 individuals who were submitted by BMA on an application to a Canadian journalism non-government organization (NGO), Canadian Journalists for Free Expression (CJFE). Each year, CJFE honors journalists who are unjustly imprisoned for their writings and dedication to freedom of the press. The award will be presented later this year.
BMA is a newly-created NGO comprised of individuals who have a deep commitment to promoting freedom of speech, transparency in government, integrity in reporting, and a pluralistic democratic process in Burma. The organization has experienced dramatic growth and now has chapters throughout the world including Thailand, India, U.S., and European countries. Members include U Thaung, U Win Khet, U Tin Moe, Maung Tha Ya and Zin Linn and are drawn from the ranks of private industry and internationally respected media organizations such as BBC, VOA, DVB, RFA, and New Era Journal.
During the past several months, BMA has sought to highlight the plight of journalists who have been jailed in Burma by holding meetings with international NGOs and leading journalists to focus attention on the oppression to the journalist community in Burma.
"Pauk Sa finished his piece by stating that 'they [the BMA] dare not show their faces,'" stated Mike Mitchell, a spokesperson for BMA. "The truth is that BMA is an open and transparent organization whose members are proud of their involvement in fostering freedom of speech and protection for journalists in Burma. Our membership is available to anyone on the web. BMA maintains that the regime was stripped by the Burmese people of any credibility to rule by the 1990 elections that saw the National League for Democracy crush the junta in parliamentary elections. The overwhelming vote totals in areas surrounding military bases is testimony to the fact that even within the Tatmadaw, there is strong support for the NLD and democracy in Burma. Something the military junta can not dispute," Mitchell stated.
In voting for the NLD, the people also expressed their desire for freedom of speech, public debate, and a vibrant community of journalists who can present new ideas and promote public discourse. It is not BMA that is afraid to show its face, it is the regime that hides behind surrogates as they babble their lies to the Burmese people and the world community," said Maung Maung Myint.
"At this point, BMA will be moving aggressively forward to force the regime to release these journalists," said Maung Maung Myint. Meetings are in the process of being arranged with legislators in the U.S. Congress, Association of South East Asian Nations, Japan, and Europe to take diplomatic steps, and if necessary, invoke additional economic sanctions, to free all journalists who have been jailed because of their writings and involvement in disseminating information. BMA also advocates the release of all political prisoners and the immediate recognition of the 1990 Parliamentary election results.
Back to Top
31.07.2001: BMA - Sanction to Maintain unless 18 Journalists Freed
By Tin Maung Htoo, Burma Media Association, July 31, 2001
Paris-based Reporters without Border has urged the European Union and the United States to maintain sanction toward Burma over continuation of 18 journalists in prisons and the act of censorship while the EU is due to decide whether to renew its sanctions on 28 October, informed in its statement today.
This urging, along with the issue of 21-pages report about imprisoned journalists, is also coincident with the current pending of "Freedom Burma Law" in U.S, which calls much stronger action for imposing export and import restrictions on Burma.
The global journalist watchdog group said in the statement that they had investigated about imprisoned Burmese journalists by sending a mission to Thailand, and then they compiled a report based on what they had collected and heard about them and release it today.
It added that the report has been delivered to the Burmese embassy in France, Belgian government, U.S. State department, the special rapporteur and special envoy of the United Nations for Burma, ASEAN and EU. And it also expressed that they hope to see the special rapporteur and the special envoy of the United Nations for Burma will intervene in favor of the imprisoned journalists during their next meetings with Burmese authorities.
As a result of their investigation, it said in the statement that they got further noticed of a huge sentence imposed to one of those enlisted 18 journalists. Yan Aung Soe was sentenced 59 years imprisonment for having "distributed news against the State" and "for owning video camera" or "for talking with foreign journalists", said in the statement.
The report entitled "18 Media Professionals Still Behind Bars" details about those 18 journalists - their sentences, charges and role in journalism field. Magazine editor Myo Myint Nyein recently nominated for Canada's International Press Freedom Award by exiled Burma Media Association, was one of them and revealed in the report.
"Myo Myint Nyein, jailed since September 1990, is very weak and suffers from mental illness. He was held for more than eight months in a kennel in Insein prison."
The statement further asserted that those 18 Burmese journalists are detained in serious, life-threatening conditions, with the use of torture, poor prison facilities and long period isolation in prison. Thus, it said, the terrible consequences occurred to the physical and mental health of some prisoners.
It also said "detention conditions have not notably improved since the return of the International Committee of the Red Cross (ICRC) in 1998," and recommended in the report that the military junta allow the ICRC to continue working in all the country's jails and detention centers.
Moreover, it also pointed out the severe restriction on freedom of expression and publication. "The regime's drastic censorship still deprives the Burmese people of independent news", citing the account of a well-known editor Tin Maung Than, who escaped from the country a year ago.
" [He] told RSF, said in the statement, "how the Press Scrutiny Board checks all texts closely to eliminate words like "democracy" and "corruption". It also forbids the publication of articles about female heads of State," adding that "despite the risks taken by listeners, international radio stations in Burmese are the only way to bypass the censorship."
RFS seems to be concerned with possible softening stand of international community toward Burma after the sporadic releases of some political prisoners including well-known journalists since the beginning of this year. This wake-up call constituted a remainder for all international community to demand the military government to release more political prisoners including 18 journalists, along with the elimination of censorship in Burma.
Back to Top
31.07.2001: RSF - No lifting of sanctions before the release of the 18 jailed journalists and the elimination of censorship
Two weeks after the release of journalist San San Nweh and ten other opponents to the military junta, Reporters Sans Frontières (Reporters Without Borders RSF) asks to the European Union (EU) and the United Sates not to lift sanctions imposed on the Burmese regime before the release of the 18 media professionals currently in jail in the country and the elimination of censorship.
"This first wave of release shows that international sanctions were successful in changing the repressive policy of the SPDC. Pressure must be maintained, because hundreds of prisoners are still in jail," said Robert Ménard, general secretary of RSF.
The release of some 50 opposition members, including journalists San San Nweh and Soe Thein, is naturally a positive act done by the generals in power in Rangoon, but it is not sufficient progress in terms of respecting human rights and especially press freedom.
While the EU is due to decide whether to renew its sanctions on 28 October, RSF asks the Belgian presidency and the other 14 countries to take into consideration the situation of the jailed journalists and press freedom.
RSF hopes that the special rapporteur of the United nations for Burma, Paulo Sergio Pinheiro, and the special envoy of the secretary general of the United nations for Burma, Razali Ismail, will intervene in favour of the imprisoned journalists during their next meetings with Burmese authorities. RSF, which has the consultative status with the United nations Human Rights Commission, also hopes that their next reports include elements about the serious situation of freedom of expression.
An investigation mission by RSF in Thailand, where most former Burmese political prisoners are living in exile, obtained new information about the 18 media professionals still in jail and about the state of censorship imposed by Rangoon authorities. Sentenced to stiff jail terms 59 years for Yan Aung Soe for having "distributed news against the State", for owning video camera or for talking with foreign journalists, the 18 Burmese journalists are detained in serious, life-threatening conditions. The use of torture, the poor conditions of their cells and the long periods of isolation have terrible consequences on the physical and mental health of some prisoners. Myo Myint Nyein, jailed since September 1990, is very weak and suffers from mental illness. He was held for more than eight months in a kennel in Insein prison.
According to recent statements by former political prisoners, detention conditions have not notably improved since the return of the International Committee of the Red Cross (ICRC) in 1998. In its report, Reporters Sans Frontières recommends that the military junta allow the ICRC to continue working in all the country's jails and detention centres.
Finally, the regime's drastic censorship still deprives the Burmese people of independent news. Tin Maung Than, editor of a private magazine, now living in exile, told RSF how the Press Scrutinity Board checks all texts closely to eliminate words like "democracy" and "corruption". It also forbids the publication of articles about female heads of State. In essence, all positive references to opposition leader Aung San Suu Kyi are forbidden in the media. Despite the risks taken by listeners, international radio stations in Burmese are the only way to bypass the censorship.
The rapport entitled "18 Media Professionals Still Behind Bars" was sent to the Burmese embassy in France, the Belgian government (current president of the UE), the U.S. State department, the special rapporteur of the United nations for Burma, the special envoy of the secretary general of the United nations for Burma, the secretary general of ASEAN and the European Commissioner for Foreign policy.
Back to Top
23.07.2001: BMA - 24 Journalists Nominated for Canadian Press Award
By Tin Maung Htoo (Canada), Burma Media Association, July 23, 2001
A group of 24 Burmese journalists who had been detained for practicing their right of freedom of expression has been nominated for Canada's International Press Freedom Award with the sponsor of a group of exiled Burmese journalists and the endorsement of a number of rights advocate and political organizations.
The General-Secretary of Burma Media Association (BMA) Ko Khin Maung Soe said the nomination has been prepared for several months with the initial advice of a radio journalist Ko Kyaw Moe and later reinforced with the idea of a former imprisoned journalist U Htay Aung (Zin Lin) for group nomination. This is the first time of its kind and attempt in nominating all detained journalists for Canadians-version international press award.
He also added that a number of organizations supporting for this submission are growing, resonating to the nomination letter signed by the president of BMA. Norway-based scholar Ko Maung Maung Myint writes this fact in the letter sent to the Canadian Journalists for Free Expression (CJFE):
"We were assured that a number of Burmese and International organizations such as National Coalition Government of the Union of Burma (NCGUB), Committee for Restoration of Democracy in Burma (CRDB), All Burma Students' League (ABSL) and League for Democracy in Burma (LDB) will support our nomination."
In addition, it is also learned that this nomination will get support from Canada-based Burmese Students' Democratic organization (BSDO) and Canadian Friends of Burma (CFOB).
CJFE gave the 1998 International Press Award to a Burmese female journalist Daw San San Nwe while she was in prison, and U Win Pe, a journalist, movie director, and musician, received the award on her behalf in the awarding ceremony in Toronto.
When she was released from prison last week with the other 10 political prisoners, CJFE and other international media organizations such as World Association of Newspaper (WAN), Reporters without Border, and Committee to Protect Journalists (CPJ), hailed by issuing statements.
CJFE also pressed the ruling military government to release another prominent journalist U Win Tin, sending a letter on April, but he is still remained in prison although some famous and contemporary journalists Maung Wun Tha, Daw San San Nwe and Dr. Aung Khin Sint were released recently.
CJFE's award is especially intended for journalists whose efforts and commitments are still in lack of international attention and not yet recognized with international press awards.
Thus, the president of BMA said in the letter that this nomination is more accordant with their targeted criterion, saying, "their case was not yet known to the international community. Except from one (referring to U Win Tin), none of them has ever won any kind of press freedom award that would draw world attention towards the plight of the Burmese journalists and journalism in Burma."
Most of those nominees were a group of intellectual prisoners tried to exchange information inside the prison and with the outside world. They successfully sent out a report about prison conditions to UN human rights commission, and as a result of this and other practices of freedom of expression in prison they were sentenced additional 5 to 12 years jail terms in 1996. Among convicted, prominent magazine editor, Myo Myint Nyein, and newspaper editor Win Tin are included, along with Nyunt Zaw who is already deceased in prison.
Back to Top
23.07.2001: BMA - Imprisoned journalist nominated for Press Freedom Award
Back to Top
23.07.2001: BMA - Imprisoned journalist nominated for Press Freedom Award
By Tin Maung Htoo
TORONTO -- A group of 24 Burmese journalists who had years added to their prison sentences for practicing their journalistic skillls in jail has been nominated for this year's International Press Freedom Award of the Canadian Journalists for Free Expression (CJFE). The recently constituted Burma Media Association, a world-wide craft union of Burmese journalists in exile, has nominated them for the honour.
In a statement accompanying the nomination papers, Burmese journalist Zin Linn, a former prisoner of conscience himself, tells of how the group came together inside Insein prison in 1992 and formed two committees with the avowed aim of continuing to write themselves and to pass along to other political prisoners whatever journals, magazines, paper and writing material came their way.
Two prison journals, The Tidal Wave and the New Blood Wave grew out of this amazing collaboration and enabled those in the jail to be aware of the political situation in the country and to establish their own political viewpoint. They were also able to expose the human rights abuses which their fellow prisoners were subject to until they themselves were exposed and fell into the hands of Burma's notorious Military Intelligence in September 1996. After six months of investigation they were charged and all received additional sentences of at least 7 years each for their daring collaboration.
All of the 24 are still in prisons scattered throughout Burma with the exception of Nyunt Zaw, illustrator and lay out designer, who died in Thayawaddy Prison in 1999. The elder statesman of the group is 72-year Win Tin, journalist and former editor of the Daily Mirror and the Hanthawaddy Daily.
It is believed that this is the first time a collective of journalists has been nominated for the Canadian freedom award. Another Burmese journalist Daw San San Nweh received the award in 1998 while she was still in prison.
Except for the world-famous U Win Tin, who was honoured with a UNESCO award last year, none of the 24 has been recognized for their journalistic endeavours before. Journalists nominated for the award receive priority for the benefit which international exposure will bring to their work due tothe difficulty or threats caused by their work, for the odds they have overcome in producing the news and for the personal risks or physical reprisals they have suffered for working as a journalists.
A panel appointed by the Canadian Journalist for Free Expression will reach a decision on this year's award winner who will be honoured at a ceremony in Toronto on Nov 8.
Back to Top
19.07.2001: BMA - RSF Protests over Blacklisted Two Journalists
By Tin Maung Htoo
One of the media watchdog group Reporters Without Border - Reporters Sans Frontières RSF- asks the ruling Burmese military government to lift the act of blacklisting two foreign journalists who are barred from entering the country, sending a letter to the foreign minister U Win Aung, said in today's statement.
"While the SPDC and the NLD have begun a dialogue, it is the duty of your government to let the international press work freely in Burma," suggested Robert Ménard, general secretary of RSF in the letter.
The blacklisted two journalists are Evan Williams from the Australian TV channel ABC, and Tony Emerson from American-based Newsweek magazine. Australian reporter Evan Williams documented a TV report about the involvement of the Burmese junta in drug smuggling, and subsequent protest was ensued by the military government regarding the documentary broadcast on 26 June 2001.
According to the RFS statement, Evan Williams was also refused a visa for Burma for two years after he wrote a report about the crackdown against opposition party National League for Democracy in 1998, and Tony Emerson was put on blacklist because of his article about the SPDC's education policy that was published on 9 July 2001 in weekly-issued Newsweek magazine.
RFS also said, "dozens of foreign journalists have been blacklisted since 1988. Most of them enter the country with tourist visas to avoid the drastic controls imposed on reporters provided with press visa."
However, some reporters entered with tourist visas got caught and expelled from the country in the past years, of them, French journalist Philippe Grangereau and Italian journalist Maurizio Giouliano were included.
The General -Secretary of RSF reminded in the letter that, "To prevent the international public opinion from knowing the real situation in the country is a grave violation of the right to be informed."
Back to Top
19.09.2001: RSF - Two foreign reporters blacklisted
In a letter addressed to Win Aung, SPDC Minister of Foreign Affairs, Reporters Sans Frontières (Reporters Without Borders-RSF) protested against the blacklisting of reporters Evan Williams, of the Australian TV channel ABC, and Tony Emerson, of the American weekly Newsweek, adding them to a list of people banned from entering Burma. RSF asked the minister to eliminate this list that has prevented various foreign journalists from covering Burmese issues for years. "While the SPDC and the NLD have begun a dialogue, it is the duty of your government to let the international press work freely in Burma" said Robert Ménard, general secretary of RSF. "To prevent the international public opinion from knowing the real situation in the country is a grave violation of the right to be informed" added R. Ménard.
According to information obtained by RSF, during the week of 9 July 2001, Burmese embassies around the world received an order from the Minister of Foreign Affairs to add Evan Williams and Tony Emerson to the list of banned journalists who cannot receive visas. Evan Williams, a reporter with the weekly programme "Foreign correspondent" of Australian TV channel ABC, recently produced a TV report about the involvement of the Burmese junta in drug smuggling. It was broadcast on 26 June 2001. For two years, Evan Williams was systematically refused a visa for Burma. He produced a report in 1998 in Rangoon about the crackdown against Aung San Suu Kyi's party, the NLD. The Australian journalist told RSF that, "the Burmese junta reproach me for my reports, but they do not let me cover their point of view". Tony Emerson wrote an article about the SPDC's education policy that was published on 9 July 2001 in Newsweek.
Since 1988, dozens of foreign journalists have been blacklisted. Most of them enter the country thanks with tourist visas to avoid the drastic controls imposed on reporters provided with press visa.
Back to Top
10.07.2001: CJFE - CJFE Welcomes Release of Burmese Journalist San San Nweh
Canadian Journalists for Free Expression has expressed its satisfaction over today's announcement by the Myanmar military government that it has released journalist and writer San San Nweh. She was released from prison on Wednesday along with ten other members of the opposition National League for Democracy (NLD), which is led by pro-democracy figurehead Aung San Suu Kyi.
"We welcome the news of San San Nweh's release and hope that it signals improved relations between the government and the NLD," said CJFE Executive Director Sharmini Peries. "However, we wish to emphasize that she should never have been imprisoned and that, after seven years of detention, she leaves in poor health."
San San Nweh, who was a recipient of CJFE's International Press Freedom Award in 1998, was arrested in 1994 and sentenced to ten years in prison for "producing and sending anti-government reports to international radio stations and foreign journalists passing through the country." She reportedly suffers from kidney infection, arthritis, partial paralysis, high blood pressure and eye problems.
In the four years before her arrest, San San Nweh had been banned from printing any articles or literature. Up to that point she had written 12 novels, several non-fiction books, scores of poems and hundreds of short stories.
The NLD won Myanmar's last general election in 1990 by a landslide but was never allowed to govern. Over the last decade its members have faced harassment, arrest and imprisonment. In addition, at least twelve journalists remain in prison in the country.
Back to Top
18.07.2001: BMA - Prominent Journalist Released
By Tin Maung Htoo
A prominent Burmese journalist Daw San San Nweh has been released after 7 years in prison, along with some other prominent activists, confirmed Paris-based Reporter without Borders (Reporters Sans Frontières - RSF) in its statement today.
According to the statement, her daughter and colleagues of Daw Aung San Suu Kyi confirmed about her release and ten other NLD members, including three members of Parliament, and Dr. Aung Khin Sint.
She was sentenced to ten years in prison in charge with 'Producing and sending anti-government reports to international radio stations and foreign journalists passing through the country' in 1994 and released three years before the end of her sentence.
Her detention in prison drew widespread attention from world media organizations, and she was awarded several international press freedom awards including Foundation of France Prize of RSF and Golden Pen Award at the World Editors Conference in Hong Kong in May.
The RFS welcomes her release, but says it regrets that it happened so late and also worried for other remaining journalists in prisons. As of today RSF reminded that at least twelve journalists are still in jail in Burma. In recent days, Amnesty International also alerted that approximately 1800 political prisoners are still being detained in Burma's prisons.
"The organization is very worried about the situation of Sein Hla Oo, who suffered a heart attack last year in Myitkyina jail (north of the country). He recently underwent surgery for a hernia. Journalist and NLD leader Win Tin has been held in Insein since 4 July 1989, and has been severely weakened by several diseases," pointed in the statement.
Last month, Maung Wun Tha, another prominent journalist, was released from prison after serving his sentence. However, under the present military rule, all dissidents prisoners including journalists are not usually released even after they have served their sentences, and ordered to serve more sentences in prisons without arraignment.
Back to Top
18.07.2001: RSF - San San Nweh released after seven years of detention
After seven years in prison and three years before the end of her sentence San San Nweh, journalist, writer and NLD member, was released on 18 July 2001 from Insein jail (Rangoon). Her daughter and collaborators of Aung San Suu Kyi confirmed to the Reporters Sans Frontières correspondent the release of San San Nweh and ten other NLD members, including three members of Parliament elected in May 1990, and Doctor Aung Khin Sint.
San San Nweh has been imprisoned since 5 August 1994 in the women¹s building of Insein jail. She was sentenced on 6 October 1994 to ten years in prison for "producing and sending anti-government reports to international radio stations and foreign journalists passing through the country".
Reporters Sans Frontières (RSF) welcomes the release of the winner of the 1999 Reporters Sans Frontières Fondation de France Prize, but regrets that it happened so late.
- First of all, the journalist was a prisoner of conscience held only because of her opinions and writings, and not because she "produced and sent anti-government reports in order to create trouble", as she was accused by Burmese authorities.
- But also because her health suffered during her detention. Despite the calls of RSF, of her "media sponsors" and of thousands of people who signed petitions for her release, San San Nweh was refused treatment for several diseases she suffered in her filthy cell: high blood pressure, a kidney infection, thrombocytopenia, etc.
Today, Wednesday 18 July 2001, according to RSF, at least twelve journalists are still in jail in Burma. The organisation is very worried about the situation of Sein Hla Oo, who suffered a heart attack last year in Myitkyina jail (north of the country). He recently underwent surgery for a hernia. Journalist and NLD leader Win Tin has been heald in Insein since 4 July 1989, and has been severely weakened by several diseases.
Following an investigation mission in Thailand, RSF will soon publish a report about the situation of jailed journalists in Burma.
Back to Top
18.07.2001: WAN - WAN Welcomes Release of Burmese Journalist
The World Association of Newspapers welcomed the announcement today that Burma has released prominent journalist San San Nweh, the winner of WAN's 2001 Golden Pen of Freedom award.
"We are gratified that the military junta in Burma has ultimately been convinced that San San Nweh should be freed," said the Director General of WAN, Timothy Balding. "The junta has clearly responded to international pressure in this case. We can only hope that the regime will free other jailed journalists in Burma, including U Win Tin, a co-founder of the National League for Democracy."
San San Nweh, the first woman to train as a journalist in Burma, and U Win Tin shared this year's WAN Golden Pen of Freedom, awarded annually for outstanding contributions to the struggle for a free press. WAN and other press freedom groups have organised an intense global campaign for their release.
The military junta announced Wednesday that 11 members of the National League of Democracy had been released from prison, San San Nweh among them. Also among the group was dissident writer Aung Khin Sint.
San San Nweh was the second Golden Pen winner to be freed this week. On Sunday, Syrian journalist and democracy advocate Nizar Nayouf, the 2000 Golden Pen laureate, arrived in France for medical treatment after eight years of prison and house arrest.
Dissident writer San San Nweh, 56, was editor of two journals Gita Ppade-tha and Einmet-hpu and is a novelist and poet.
She was imprisoned for ten years in August 1994 for "anti-government reports" to French journalists and for "providing information about the human rights situation to the UN special rapporteur for Burma." She
reportedly suffers from kidney infection, arthritis, partial paralysis, high blood pressure and eye problems.
U Win Tin is the former editor of the daily Hanthawati newspaper, vice-chair of the Burmese Writers Association and a founder with Nobel Peace Prize laureate Aung San Suu Kyi of the National League of Democracy, Burma's main pro-democracy party. The NLD's landslide election victory in 1990 was not
recognised by the military regime. He is due to be freed from prison in 2004.
The Paris-based WAN, the global organisation for the newspaper industry, defends and promotes press freedom world-wide. It represents 17,000 newspapers; its membership includes 67 national newspaper associations, individual newspaper executives in 93 countries, 17 news agencies and eight regional and world-wide press groups.
Back to Top
27.06.2001: NYT - Censorship in Burma: An Intellectual's Gamble
Seth Mydans New York Times Service
BANGKOK. The trick is in the presentation, said U Tin Maung Than, a Burmese writer and editor who played the game hard, bobbing and weaving, winking and nudging, honing his metaphors, comparisons and historical references until it all became too much and he fled Burma for safety here.
Writing under censorship is an intricate and multilayered exercise that consumed U Tin Maung Than. Sometimes you aim too low and the readers miss your point entirely, he said. Sometimes too high and the censors catch you.
It is a game played by all independent-minded writers in the military dictatorship of Burma: the writer versus the censor. The stakes are high; at the worst, the penalty box is prison.
Daily newspapers in Burma are government-run outlets for turgid official propaganda. But there are also scores of independent magazines and newsletters, large and small, most of which confine themselves to gossip, sports and lifestyle features. Only a few try to push the boundaries of what is acceptable.
U Tin Maung Than, 47, was the editor of Thint Bawa, or Your Life, a monthly general interest journal that grew progressively sharper and more challenging as he became bolder and more self-critical of what he saw as his own passivity.
Late last year, he sensed from growing hints that the authorities saw him as a political problem and that he was in danger. "Two or three years in prison is O.K.," he said in an interview here. "But more than 10 years, the cost is too high." With his wife, who is a doctor, and their two young children, he fled across the lightly patrolled border into Thailand, where he is waiting for paperwork to enter the United States.
Though it finally became too much for him, it seemed clear in the interview that the duel with the censors fascinated U Tin Maung Than. He became an expert at it.
In Burma, as in other repressive states, writing under censorship is an art form, for both the writer and the clever reader. Many of its rules are universal.
"You cannot criticize," U Tin Maung Than said. "You have to give hints that you are being critical, that you are talking about the current system. The hints are in your choice of words and your tones and your composition. You use words with double meanings."
He wrote a simple story about a little boy who confronted the mayor of his town, demanding that he build a bicycle path. The hint was in the title: "About a 10-year-old Boy and About You and Me."
He wrote about repression in the education system under British colonial rule. Readers were nudged to draw their own conclusions about the education system of today.
He wrote about flag burning in the United States, ostensibly to criticize it but, between the lines, to give a glimpse of freedom.
"If we want to talk about fear, we cannot talk about fear in the political context," he said. "So we talk about children's fear and its impact on society. The key is that you have to give little hints that you are not really talking about children."
The enterprise can be as demanding on the readers as on the writers.
"It is a sort of work of art, and when you read a work of art you can interpret it in many ways," he said. "Only the keen readers who are interested in social issues - activists and intellectuals - will understand the meaning. But if you are a layman who is only interested in romantic novels, you will not understand."
The challenge is to get through to those keen readers without tipping off the censors, who work for the government's Press Scrutiny Board. "The censors are neither smart nor fools," he said. "They are regular guys. Sometimes they are not interested in their work. "They get bored. Sometimes we intentionally make an article long so it will be boring for them to censor. But we have to strike a balance because we do not want to make it boring for the readers, too.
"Sometimes as an editor you have to select a very aggressive, very critical article. You know it will be censored. But you want to get another article passed. It's just like playing chess. Sometimes you move a pawn - O.K., you lose it - so that you can move another piece another way."
Like chess, this can be an intimate sport. "I have personal relations with some censors," U Tin Maung Than said. "I go to the cafe with them, like with other friends. Sometimes we appeal their decision, so we try to explain why it is acceptable."
Sometimes, he said, a censor will ask for the reasons in writing so that he will have something to show his superiors.
One of the difficulties is that an editor can never be sure what the censors will pounce on. A report on mosquitoes in the capital, Rangoon, was censored. References to drought or poor crop yield are forbidden because they could arouse fears of price rises.
Gibes about preferential treatment for officials - a room at a guest house, a seat on a train - are unacceptable.
So are discouraging reports about the fate of national sports teams.
Once, when the soccer team lost badly in the regional Tiger Cup, sports writers were ordered to write only upbeat articles. So they wrote nothing. After another humiliating loss, all mention of the team was banned for several weeks.
For U Tin Maung Than, political journalism was an exploration of limits. A doctor and a journalist, he became the editor of Thint Bawa in 1992 with the hope of examining the forbidden subject of democracy. His work evolved from translations of foreign articles to increasingly daring writing.
For writers who are seen to have crossed the line into opposition, the punishment can be prison. Far more common, though, for the independent magazines, are more subtle penalties that have created a culture of self-censorship.
The brilliance of the system is that it puts the onus on the publisher. The material is not submitted to the censors until the magazine has been printed.
If an article is deemed unacceptable, it must not only be removed but replaced in a new press run by material of an equivalent length so that readers do not see the traces of censorship.
If this happens - or if an entire publication is barred - the cost to the publisher can be enormous. And if these rules are not followed, publication can be suspended for six months.
"I have had an experience of 72 pages that I had to rip out," U Tin Maung Than said, nearly one-third of an issue. Sometimes the reprinted publication must be submitted more than once.
Formally, a Western expert on the Burmese press said, writers and editors are not usually imprisoned for their work. But prison is still a very real threat.
"They try to find other reasons for arresting you," the expert said. "They suggest that you have been having contacts with the underground opposition."
One victim was U Tin Moe, a prominent poet and opposition figure, who was imprisoned for three years when his work was circulated underground. He later fled the country.
It is also easy for the authorities to use a blacklist to bar a writer from publication or even from any mention in print.
Back to Top
Editor and member of parliament Soe Thein released at the end of his sentence
At least twelve journalists are still in jail
After five years in prison, editor and member of parliament Maung Wuntha, well known under his pen name Soe Thein was released on 13 June 2001 from Insein jail (Rangoon). According to the information collected by Reporters Sans Frontières (RSF Reporters Without Borders), this decision takes place after Soe Thein¹s wife sent a letter to military authorities asking them to release him at the end of his sentence. Indeed, many political prisoners were given additional jail sentences just before their release dates.
Obviously Reporters Sans Frontières welcomes this release but regrets that it happened so late. The editor of the magazine Ah-twe-Ah-myin (The Thought) was arrested on 21 May 1996 and sentenced in June of the same year to five years in jail, according to Article 10/A of the 1975 State Protection Law. The authorities accused him of writing and publishing articles defending the "peaceful resistance" led by Aung San Suu Kyi¹s party the National League for Democracy (NLD). During his detention, Soe Thein had two heart attacks et suffered psychological torture by his guards and Military intelligence (MI) agents present in the prison.
RSF and the European member of Parliament Daniel Cohn-Bendit intervened on 16 October 2000 in favour of Soe Thein after he suffered a heart attack in his cell of the Insein prison. The journalist was admitted to the intensive care facility of Rangoon general hospital. But, a few days later, Soe Thein was sent back to the Insein prison hospital where medical attention is very limited. In addition to his high blood pressure, Soe Thein had a very serious stomach disease. The prison authorities always refused to give him the appropriate medical treatments.
A least twelve media professionals are still in jail in Burma. For example, San San Nweh, RSF Fondation de France Prize 1999, was arrested on 5 August 1994 and sentenced in October of the same year to ten years in jail for "producing and sending anti-government reports" notably to foreign journalists, and trying "to foment trouble". During her seven years of imprisonment, the journalist has suffered from several diseases: high blood pressure, kidney infection and thrombocytopenia (an abnormal number of platelets in the blood). RSF requests the immediate release of all the media professionals detained and the abrogation of the repressive press laws.
According to a recent report by Amnesty International, more than 1,500 political prisoners are currently detained in Burma. Most of them were tortured during their interrogations and are victims of poor prison conditions. Finally, according to the Assistance Association for Political Prisoners Burma (AAPPB), 88 opposition members of Parliament elected in 1990 are still in jail or under house arrest. Three others MPs died during their detention.
Back to Top
04.06.2001: WAN - Two Burmese journalists won Golden Pen Award 2001
The Golden Pen of Freedom
The World Association of Newspapers (WAN) on Monday awarded its annual press freedom prize, the 2001 Golden Pen of Freedom, to imprisoned Burmese journalists San San Nweh and U Win Tin in recognition of their outstanding services to the cause of press freedom.
San San Nweh and U Win Tin were imprisoned for their support of Burma's freedom movement. Both have suffered unspeakable hardships, and both are in poor health. Prison authorities have offered to release them if they renounce all political activity, and both have refused to do so.
"We know that if they survive until 2010 and 2004, when their respective sentences expire, they have every intention of continuing their work in support of democracy in Burma," said Ruth De Aquino, President of the World Editors Forum, who presented the award. She called their experiences "a tale of terror."
The prize was accepted on their behalf by Burmese actor and democracy advocate Aung Ko, who said: "U Win Tin and San San Nweh will never lose their heart and never change their mind for the cause which is noble to them."
"People often ask me if freedom of expression in Burma is controlled. I say no, because there is no freedom to be controlled, as it is confiscated," he said.
The presentation was made during the opening ceremonies of the 54th World Newspaper Congress and 8th World Editors Forum, which drew nearly 1,000 newspaper publishers, senior executives, editors and their guests to Hong Kong,for the four-day annual meetings of the world's press.
U Win Tin is the former editor of the daily Hanthawati newspaper, vice-chair of the Burmese Writers Association and a founder with Nobel Peace Prize laureate Aung San Suu Kyi of the National League of Democracy, Burma's main pro-democracy party. The NLD's landslide election victory in 1990 was not recognised by the military regime.
He is also the 2001 laureate of the UNESCO World Press Freedom Prize.
U Win Tin was arrested in 1989, tried in a closed military court and sentenced to 14 years in prison for advocating democracy. A year later he played a leading role in a hunger strike inside the notorious Insein prison, and in 1995 he smuggled out letters describing prison conditions to Yozo Yokota, the United Nations Special Rapporteur for Human Rights for the country.
For this act, U Win Tin was beaten, removed from all human contact, deprived of all writing materials, transferred to Myingyan Jail in the north of Rangoon and sentenced to an additional seven years imprisonment. He is suffering from degeneration of the spine, heart disease, chronic dental problems and high blood pressure.
Dissident writer San San Nweh, 56, was the first woman to train as a journalist in Burma. She was editor of two journals Gita Ppade-tha and Einmet-hpu and is a novelist and poet.
She was imprisoned for ten years in August 1994 for "anti-government reports" to French journalists and for "providing information about the human rights situation to the UN special rapporteur for Burma."
She is reportedly sharing a tiny cell with three other political 'convicts' forced to squat because of lack of head room, and allowed to talk for only 15 minutes a day. She is suffering from kidney infection, arthritis, partial paralysis, high blood pressure and eye problems.
WAN, the global association of the newspaper industry, has awarded the Golden Pen annually since 1961. Past winners include Argentina's Jacobo Timerman (1980), Russia's Sergei Grigoryants (1989), China's Gao Yu (1995), and Vietnam's Doan Viet Hoat (1998). The 2000 winner was Nizar Nayouf of Syria.
Editors: Photos of U Win Tin and San San Nweh are available for use from the WAN web site, www.wan-press.org.
The Paris-based WAN, the global organisation for the newspaper industry, defends and promotes press freedom world-wide. It represents 17,000 newspapers; its membership includes 68 national newspaper associations, individual newspaper executives in 93 countries, 17 news agencies and eight regional and world-wide press groups.
Back to Top
04.06.2001: Golden Pen Award - Remarks by Ruth de Aquino, President of the World Editors Forum
 |
|
Burmese democracy activist Aung Ko receives the Golden Pen of Freedom awards from World Editors Forum President Ruth De Aquino on behalf of imprisoned journalists San San Nweh and U Win Tin. | |
Remarks by Ruth de Aquino, President of the World Editors Forum, at the Award of the Golden Pen of Freedom at the Opening Ceremony of the 54th World Newspaper Congress and 8th World Editors Forum, Hong Kong, 4 June 2001
Ladies and Gentleman,
This year, for only the second time in the forty years of Golden Pen awards, the World Association of Newspapers and the World Editors Forum will be honouring two individuals. Two journalists in Burma who since six o'clock this morning have been forced to squat with their heads bowed staring at the bamboo mats they have slept on. Today, like every other day for several years past, their every waking hour will be spent in silence.
U Win Tin and Daw San San Nweh have, in the eyes of the military junta that seized Burma in 1990, committed the "crime" of calling for democracy. The country's two most renowned imprisoned journalists are being punished so that they will reflect on their subversion and retract their writings. Let us in turn reflect a little on the deeds of U Win Tin and Daw San San Nweh.
You will all of you here today be familiar with the Nobel Prize winner and democracy advocate Daw Aung San Suu Kyi, who founded the National League of Democracy until her party, which had won democratic elections, was crushed in the cruel coup d'état of 1990.
But you will be less familiar with the co-founder of the National League of Democracy, the journalist and writer U Win Tin, who was imprisoned just three months after Daw San Suu Kyi. His influence on the country was such that later it was considered too dangerous for U Win Tin to be free at the same time as Daw San Suu Kyi. For U Win Tin was the editor of "Hanthawati", the most influential independent daily newspaper of its time in the former Burma.
U Win Tin was sentenced by a military tribunal to 14 years of prison in 1989 for advocating democracy. A year later he played a leading role in a hunger strike inside the notorious Insein Prison, and in 1995 had the courage and vision to smuggle out letters describing conditions in Insein Prison to Professor Yozo Yokota, the United Nations Special Rapporteur on Human Rights in Myanmar, the junta's new name for Burma.
For this brave act, drawing international attention to the crimes perpetuated by the military junta in Myanmar, U Win Tin was beaten, removed from all human contact, deprived of all writing materials, transferred to Myingyan Jail in the north of Rangoon and sentenced to an additional seven years of imprisonment.
Daw San San Nweh, a prolific novelist, poet and political activist, was at the age of fifteen the first Burmese woman to train as a journalist and went on to become the influential editor of Gita Ppade-tha and Einmet-hpu. She was sentenced in August 1994 to ten years in prison for "anti-government reports" to French journalists and for "providing information about the human rights situation to the UN special rapporteur for Burma".
The editor and writer, who had served long periods in prison for her political activities before being sentenced in 1994, shares her cell with three other personalities of the National League for Democracy in the Prison of Tharrawady, to the north of Rangoon. Her daughter, Myat Mo Mo Tun, was also arrested in 1994 and served five years for the "crime" of contacting a newspaper in exile until she was released in March 2000.
Both U Win Tin and Daw San San Nweh are in the poorest health. In July, at the age of 71, U Win Tin will have completed his twelfth year in prison and his sixth year in solitary confinement. He is suffering from spondylitis, otherwise known as degeneration of the spine, along with heart disease, chronic dental problems and hypertension. For three years he has been reported to be close to death, but family and friends have been refused visits for over five years now.
Daw San San Nweh is currently suffering from kidney infection, arthritis, partial paralysis, high blood pressure and eye problems. She is a widow and her children, who are living below the poverty line, are experiencing enormous difficulties raising the money needed to bring her the scant rations she receives to survive. She saw her children for the first time in seven years at her home in Yankin, for three hours in April, when accompanied by a military intelligence service escort.
Prison authorities, embarrassed by their courage and suffering health, have long offered these journalists freedom if they renounce all political activity. They have regularly refused. In the indirect communication we have had with U Win Tin and San San Nweh, we know that if they survive until 2010 and 2004 when their respective sentences expire, they have every intention of continuing their "work in support of democracy in Burma". Daw Aung San Suu Kyi has indeed said of U Win Tin: "A man of courage and integrity, U Win Tin could not be intimidated into making false confessions he is as clear as ever and his spirit upright and unwavering".
U Win Tin's and Daw San San Nweh's tale is a tale of terror. Furthermore, it is extremely difficult for the international community to keep abreast of the latest developments in such cases, when the last independent press organ in the country was banned in 1989, when foreign journalists are regularly refused visas and expelled if they address the issue of human rights, when independent journalists fled in terror and in scores over ten years ago, when dozens of writers died in prison and when the most prominent independent journalists are behind bars. Where it is a crime to own a computer modem, send an email, connect to the Internet or invite a foreigner into your home.
Their tale, terrible as it is, is not a case apart. Thirteen journalists remain in prison in Myanmar, and a large part of these journalists have been kept in prison for over a decade. Today, let us not their fellow colleagues, journalists in prison who also refuse to exchange their freedom for the renunciation of their work and integrity: U Soe Thein, Sein Hla Oo, U Thein Tan, Ohn Kyaing, Sein Hlaing, Myo Myint Nyein, Aung Zin Win, Cho Seint, U Thar Bann, Sonny and Aung Myint.
Over a hundred media outlets have campaigned on their behalf. Thousands could. All of you here today could contribute to the campaign for their freedom. We all know that the independent press has a key role to play in every country. But it has a particularly key role to play in a country such as Myanmar, which in ten years has doubled its armed forces, strangled education and health care, banned all discussion of re-elections, and
flouted every notion of human rights.
The man who will accept the Golden Pen of Freedom on behalf of Daw San San Nweh and U Win Tin knows this better than most. Aung Ko, a former translator and interpreter, was forced to flee his country in the late 1980s with thousands of others. He has never since been back, but works with the Burmese community in exile to promote democracy within his country. Some of you here will recognise Aung Ko as the leading male actor in John Boorman's famous film "Rangoon" which mobilised the international community in their
concern for Burma's cause in 1994.
When Daw Aung Suu Kyi was awarded the Nobel Peace Prize in 1994, she said she could not accept the honour in her name, but in the name of her compatriots. When U Win Tin received the UNESCO Guillermo Cano Prize earlier this year he accepted it "on behalf of all the democratic forces, including writers and journalists, who are struggling for freedom in Burma" and expressed his intention to use the $25 000 award to set up a foundation for those fighting for democracy, especially writers and journalists. Daw San San Nweh would have reacted in a similarly generous and self-effacing way when she received the Reporters sans Frontières Foundation Prize in 1999.
So today let us pay homage to all those struggling for freedom of expression in Myanmar, and Aung Ko prominent among them, with a particular focus on the brave undaunted spirits of U Win Tin and Daw San San Nweh. |
Back to Top
04.06.2001: Golden Pen Award - Acceptance Speech Golden Pen 2001 by U Aung Ko
Mr Chief Executive, Mr. President, Mr. Director General of the World Association of Newspapers,
Excellencies, Ladies and Gentlemen,
It is a great privilege to be here with you today as a person who can express his feelings freely. And, a great honour to be able to say, Thank you, for those who have no freedom of press, speech, expression, assembly and association.
People often ask me if the freedom of expression in Burma is controlled. I say No. Because, there is no freedom to be controlled, as it is confiscated. If one says that the freedom of expression exists in Burma, it is only for the Generals of the military junta and their mere puppets. Democracy lovers are considered as the enemies of military dictatorship who should be "crushed" by the dictators.
As Aung Ko, the character which I played in my own name in the 1994 film, "Beyond Rangoon", by John Boorman, said in the film: "In Burma, everything is illegal". Yes, the law in Burma is what the Generals say it is; it can be changed and it does change from day to day. But, confronted with the enemies of the freedom of press, U Win Tin and Daw San San Nweh will never lose their heart and never change their mind for the cause which is noble for them.
So, for my part, as I value much of the Buddhist practice of loving-kindness and compassion, like you all today here, Ladies and Gentlemen, I try to share my freedom of thought, speech, and deed that I have been taught by our Burmese Buddhist culture and practice with the Burmese people who have been suffering in silence and living like prisoners of conscience for years. Please let me not take your precious time to repeat the unusual history of Burma from the army coup in 1962 and again in 1988 upto today. As we all know, history repeats itself. The truth has a witness. Our actions are ourselves. We cannot undo our own actions.
I do not know if you are Buddhists or not. But here today, what I can see with my own eyes proves to me that you all are more Buddhist than our Burmese-Generals by showing your kind thoughts, kind words and kind actions towards the oppressed. According to the Teaching of our Lord Buddha, "metta" means loving-kindness or good will towards all without any distinction", and karuna means compassion which makes the hearts of the good quiver when others are subject to suffering, or that which dissipates the sufferings of others".
If only U Win Tin and Daw San San Nweh could hear today that they have been awarded the 2001 Golden Pen of Freedom, the annual press freedom prize of the World Association of Newspapers, I can imagine how they would feel about this act of non-violent non-coorperation to the injustice. Without doubt, it surely helps raise their morale. I am sure this award is meant not only for them, but also for all their inmates who will also say: Sadhu! Sadhu! Sadhu! That is to say, Well done! Well done! Well done! for WAN's meritorious act of generosity.
But, Ladies and Gentlemen, if I may, I'd like to draw your attention here to how the Burmese military regime's military intelligence service (MIS) is clever at deflecting attention. In April 2001, Daw San San Nweh was allowed to visit her family for three hours, escorted by ten members of the military intelligence service (MIS). Under control of MIS agents, members of her family were able to note that her health had improved slightly.
In the case of U Win Tin, he has to live a "living death" in prison. He has no right to be hospitalised on a long-term basis, because people want to come and see him at the hospital. The military junta dislike and disapprove it as he is a co-founder of the National League for Democracy and Daw Aung San Suu Kyi is the General Secretary of the party which won 82% of the national vote in 1990 general elections. There is no way for them to see each other.
Amnesty International has just published a detailed list of 458 prisoners of conscience and 1, 850 political prisoners currently jailed in Burma. A report entitled "institutionalised torture in Myanmar" is also available from the Amnesty International French section. According to RSF, or Reporters without Borders, Paris, Burma is the Asian country where the largest number of journalists (12) are in jail. In its latest report, RSF writes "the authorities' attitude towards prisoners of conscience is criminal, depriving them of the medical care they need". Nobel Peace Laureate Daw Aung San Suu Kyi, the non-violent democratic leader of Burma, has said in her own words: "with the support of the people and with support from countries who support democracy, a democratic government will certainly emerge".
We all hope that the involvement of the United Nations, the United States of America, the European Union, the Association of South East Asian Nations, and the kind support and activities of non-government organizations and the consistent efforts of all activists in the world to highlight injustices in Burma may continue to closely monitor the Burmese situation in order to facilitate the present political talks in Burma.
May "cautious optimism" led by the triumph of Daw Aung San Suu Kyi in Burma, face one of "the world's most repressive regimes". May you all be healthy, happy and free from danger.
Back to Top
13.03.2001: RSF - San San Nweh allowed to visit her family for three hours in Rangoon
Jailed since August 1994, San San Nweh, journalist, writer and Burmese political militant, has been allowed for the first time to go to her home in Yankin, a suburb of Rangoon. According to the information collected by RSF, the winner of the 1999 Reporters Sans Frontières- Fondation de France prize left the women's wing of Insein prison (Rangoon) in the morning of 8 April, escorted by ten members of the military intelligence service (MIS). She could converse with her family, especially her six children, for more than three hours under control of MIS agents. Members of her family were able to note that her health had improved slightly.
San San Nweh was arrested on 5 August 1994 and sentenced in October of the same year to ten years in jail for "producing and sending anti-government reports" notably to foreign journalists, and trying "to foment trouble". During her seven years of detention, the journalist has suffered from several diseases: high blood pressure, kidney infection and thrombocytopenia (an abnormal number of platelets in the blood). She shares her cell with three others personalities of the National League for Democracy (NLD). Prisoners sleep on bamboo mats on the ground. The toilet a mud bowl in the corner of the room is cleared once a day only. From 6 am the women are forced to sit cross-legged on the ground with their heads bowed. Speaking is forbidden and disobedience is punished.
The French section of Amnesty International (notably the 387 Provins group) and Reporters Sans Frontières will demonstrate on Wednesday 25 April 2001, at 3 p.m., in front of the Burmese Embassy in France (60, rue de Courcelles, 75008 Paris). Demonstrators will give the services of the Embassy keys collected by Amnesty International to symbolise the liberation of San San Nweh. Hundreds of petitions will also be given to Embassy officials on this occasion.
According to Reporters Sans Frontières (www.rsf.org), Burma is the Asian country where the largest number of journalists are in jail. In its latest report, RSF writes "the authorities' attitude towards prisoners of conscience is criminal, depriving them of the medical care they need. In 2000, the health of most of them, in particular Soe Thein, Sein Hla Oo, Win Tin and San San Nweh, worsened, without the prison authorities taking any steps to secure proper treatment for them".
Amnesty International (www.amnesty.asso.fr) has just published an original and detailed list of 458 prisoners of conscience and 1,850 political prisoners currently jailed in Burma. A report entitled "institutionalised torture in Myanmar" is also available from the Amnesty International French section.
Back to Top
12.03.2001: UNESCO - Jailed Myanmar Journalist Laureate Of World Press Freedom Prize 2001

Paris, March 12 - The 2001 UNESCO/Guillermo Cano World Press Freedom Prize was awarded today to U Win Tin, presently serving a prison sentence in Rangoon (Myanmar), by UNESCO Director-General Koïchiro Matsuura on the recommendation of an international jury of 16 media professionals.
This year's laureate, U Win Tin - former editor of the daily Hanthawati newspaper in Myanmar, vice-chair of Myanmar's Writers' Association and a founder of the National League for Democracy - was arrested in July 1989. Three months later, accused of being a member of the banned Communist Party of Myanmar, he was sentenced to 14 years in prison and transported to Insein jail in Rangoon. In 1996, U Win Tin was tried in prison and sentenced to an additional five years for breaking prison regulations prohibiting the possession of writing materials. Later that year he was moved to Myingyan jail north of Rangoon, where his family and friends could no longer visit him or send him food and medicine. In early October 1997, he was transferred to Rangoon General Hospital, where he remains and is reported to be seriously ill. His prison sentence will only end in July 2008, unless he renounces all political activities, which he refuses to do.
|